Did Francis Bacon die in 1626 or Feign his Death with the help of his Rosicrucian Brotherhood?

by A. Phoenix




Did Francis Bacon die in 1626 or Feign his Death with the help of his Rosicrucian Brotherhood?

Essay: Thomas Shelton and Hamet Benengeli


by Francis Carr

If Don Quixote was not written by Miguel de Cervantes, who was the real author?

There is no evidence that it came from the pen of any of Cervantes’ contemporaries in Spain. None of his private letters have come down to us; there is no evidence that another Spanish author is involved.

It is in Don Quixote, in the work itself, that we may find an answer to the question of authorship. If someone wrote this novel using the name of Cervantes, it is possible that some clues have been deliberately placed in the text.

The author, whoever he was, speaks to us, his readers, in his Preface. In the very first page he takes the trouble to point out that there is some problem of authorship, or fatherhood. Of course, this may be merely a device, a pose but it may not be.

Though in shew a Father, yet in truth but a stepfather to Don Quixote.

If this were the only reference to another man as the author, the real father, this mention of stepfatherhood could be ignored. But another name is mentioned over and over again. In Chapter 1 of Book 2 of the First Part in Shelton’s translation (Chapter 9 of the modern Penguin translation by J. M. Cohen, P77) we read:

The historie of Don Quixote of the Mancha, written by Cyd Hamet Benengeli, an Arabicall Historiographer.

Read more of Carr’s essay…>>

Don Quixote resource list by A. Phoenix

A. Phoenix list of Don Quixote references

Bringing home Bacon Shakespeare Cervantes

by Lawrence Gerald

Bringing home Bacon Shakespeare Cervantes

“Bringing Home Bacon, Shakespeare and Cervantes.”


A word from Lawrence Gerald
March 2024

I visited the Francis Bacon Library in Claremont CA on January 22, 1991. It was my only visit there and it was during their annual Francis Bacon Birthday Celebration that was open to the public. I had been in touch with the curator, Elizabeth Wrigley who had governed for over 50 years an https://sirbacon.org/links/wrigley.htm and she gave me full permission to check out the books.

I remember how eager I was to peruse the Library’s stacks in this Disneyworld of Baconiana. Out of all the hundreds and hundreds of books the one that struck me the most was discovering this book in German, Bacon, Shakespeare and Cervantes by Alfred Von Weber-Ebenhof. I didn’t know this book existed. It was published in Austria in 1917 and it was the first book published that challenged the authorship of Cervantes’ Don Quixote.

BACON-SHAKESPEARE-CERVANTES by Alfred von Weber-Ebenhoff

I remember calling my friend Steven Marble a longtime Baconian that I was introduced to by Peter Dawkins, and telling him about this book and asking him if he had heard about it. Steven said no he hadn’t known about the book and I asked him if he ever finds anything more about the book could you please let me know.

A month goes by and I will never forget this moment when I get a call from Steven telling me I’m not going to believe what had transpired since our last call. With the help of Elizabeth Wrigley, Steven was introduced to Emily who turns out was an old acquaintance who wanted to find a new home for her father’s Baconian library. Turns out Emily’s father was Arthur Cornwall author of his own book on Bacon, that combined ciphers and an investigation into Bacon’s life beyond his alleged death in 1626.
Cornwall, Arthur. Francis the First Unacknowledged King of Great Britain and Ireland. 1936.

Included in the books being donated to Steven by Emily was an English translation of Bacon, Shakespeare and Cervantes by Weber Ebenhof ! Arthur Cornwall had translated the book during the 1930’s from the German to English. It was the only English copy in the world, and it was unpublished. Wow. What a tangled web we weave.

Also, please read Don Elfenbein’s wonderful Book Review of Bacon Shakespeare and Cervantes. (See below in this article.)

I want to thank Steven Marble for his generous permission to allow publishing the book on sirbacon.org and I am grateful to Dr John Torbert, who took on the digitizing of the Cornwall English translation for his selfless efforts and taking the time to bring this into fruition. Also huge thanks to Rob Fowler, who helped guide the formatting and preparation of the text for the readers of sirbacon.org

I would also like to acknowledge all the previous writers who shared their expertise on the subject of Don Quixote authorship in Baconiana the published Journal of the Francis Bacon Society who are about to celebrate 138 years of continued existence.
This includes Francis Carr who was willing to risk his reputation for where his research led him and published the second explosive book on the topic Who Wrote Don Quxiote ? It took Carr 12 years to endure ridicule and closed doors before having published his book in 2004 because it’s that controversial and people are biased from their uneducated culture bound opinions and already made up minds. The authorship of Don Quixote remains controversial and upsetting for some, to be dismissed by others, while contemplated, digested and enjoyed by many more who have an open mind in search for truth.

It’s now been 33 years since I discovered the book in the stacks of the Francis Bacon Library in Claremont, CA , a 107 years since Ebenhof published his book and around 94 years since Cornwall translated it from German.

So there you have it the story how this book came to be and now sirbacon.org is happy to present for the first time the English translation of Alfred Von Weber-Ebenhof’s Bacon, Shakespeare and Cervantes.

A word from -Steven Marble

Being a long-time student of Baconiana, I started my investigation in 1974 with the introduction of Francis Bacon as the true author of the Shakespeare canon, a Rosicrucian, editor of the King James Version of the Bible, and so on. This fascination led further into the mysterious Mr. Bacon’s life in Ojai where I was living from 1976 through 1980. Through my friend Lucy Colson, I became acquainted with her mother Emily and the unique life she had lived accompanying her father Arthur Cornwall on his quest to discover whether Francis had died where and when he was reputed to have 1626. As a family friend, I even became Emily and her husband’s gardener for a while.

As fate would have it, while visiting Elizabeth Wrigley at the Francis Bacon Library, I let her know that I was hoping to buy a copy of Baxter’s The Greatest of Literary Problems: The Authorship of the Shakespeare Works to add to my research collection. Elizabeth let me know that she had received a call from a lady in Ojai that was looking to sell her library of Baconiana books and manuscripts. And that lady was my old acquaintance, Emily.

With amazed gratitude I received her father’s entire research library which I still have to this day with my own collection. The purpose for all this collecting and study was to create a series for television. Those thoughts remain, after attempting three times to launch such a dream project, I have moved on to other endeavors for now.

Review of Bacon–Shakespeare–Cervantes, book two

by Alfred von Weber-Ebenhof
and translated by Arthur B. Cornwall
Reviewed by Donald Elfenbein*

* Don Elfenbein is a former law and philosophy professor and writing instructor, a freelance editor, an independent researcher, and the author of The Play That Solves the Shakespeare Authorship Mystery: The Allegory of Francis Bacon’s Natural Philosophy in The Tempest (Lulu Press, 2023). He earned an A.B. magna cum laude in developmental psychology at Harvard College and also holds a J.D. from the same university. He has been a student of the Shakespeare authorship question for many years.


A criticism upon the
Shaksper and Cervantes Festivals

Alfred von Weber-Ebenhoff

(Translated into English by Arthur B. Cornwall)

Anzengruber Publishing House, Suschitzky Brothers

Leipzig-Vienna 1917

A New Book by A. Phoenix

by A. Phoenix.

The Secret Links Between the Rosicrucian-Freemasonic Memoriae (1626) Containing Thirty-Two Verses Dedicated To Francis Bacon Our Shakespeare, The First Folio of the Shakespeare Works (1623), and the Stratford Monument

In 1623 Francis Bacon with his scriptorium or literary workshop housed at Gorhambury staffed by his good pens among them the poet George Herbert and the poet and dramatist Ben Jonson, were busy working on the Shakespeare First Folio which was then making its way through the Jaggard printing house.

On its publication in November 1623, it carried a dedication to the Grand Master of England William Herbert, Earl of Pembroke and his brother Philip Herbert, Earl of Montgomery.

It was only a little over a year after the publication of his Shakespeare First Folio that Bacon started preparing for his final Last Will and Testament.

After consultations with those close to him and dealing with some practical arrangements he commenced the formal process of making a will on 23 May 1625 of such detail and complexity that it was not completed until six months later in the December. In an earlier draft of his will the lawyer Edward Herbert (a cousin of the poet George Herbert a contributor to the Memoriae and the Herbert brothers to whom Bacon dedicated the Shakespeare First Folio) was charged with overseeing which of his manuscripts should be published and which should be suppressed. In the final document Bacon addresses himself to future ages followed by some very pregnant instructions still shrouded in secrecy and unresolved to the present day. He bequeaths to the care of Bishop of London John Williams (a contributor to the Memoriae) his letters, speeches and other papers touching matters of state some of which Bacon did not want published but nevertheless wished them to be kept in private hands in safe keeping. By this Bacon meant to use his own words of reserving part to a private succession, namely his Rosicrucian-Freemasonry Brotherhood, who down the centuries have very carefully watched over Bacon’s secret life and writings, including the manuscripts of his Shakespeare poems and plays. In his will he also desired his executors Sir John Constable and Sir William Boswell (a contributor to the Memoriae) to take into their possession all his papers in his cabinets, boxes, and presses, and to seal them up until they had the leisure to peruse them. In December 1625 his last will and testament was signed in the presence of his private secretary and Rosicrucian Brother Dr William Rawley, who had lived with Bacon for the last ten years of his life, who had access to the majority of his literary manuscripts, including the manuscripts of his Shakespeare plays, which were placed into his hands to be kept concealed from public view until his Rosicrucian-Freemasonry Brotherhood decide to reveal the hidden truth to posterity and the world.

In the months following Bacon’s death to the profane world his trusted Rosicrucian Brother Dr William Rawley gathered together and quietly issued a commemorative work in his honour entitled Memoriae honoratissimi Domini Francisci, Baronis de Verulamio, vice-comitis Sancti Albani sacrum.

This rare and still virtually unknown work contains thirty-two Latin verses in praise of Bacon, which his orthodox editors and biographers have simply glossed over, ignored, or suppressed, that portray Bacon as a secret supreme poet and dramatist, the writer of comedies and tragedies, under the pseudonym of Shakespeare.

The Shakespeare monument at Stratford-upon-Avon secretly commissioned by Bacon to which the Memoriae is inextricably linked is replete with Rosicrucian-Freemasonry symbolism serving as a memorial to Francis Bacon our secret Shakespeare.

It knowingly echoes verses in the Memoriae, and as with the Shakespeare First Folio that is dedicated to the Grand Master of England, it is replete with Baconian-Rosicrucian-Freemasonic symbolism and cryptic devices, which read and deciphered repeatedly reveal and confirm that Bacon is Shakespeare.

Several centuries later the English translations of the Memoriae containing the 32 Latin verses portraying Bacon as Shakespeare are here made readily available and accessible for the first time, enabling Bacon and Shakespeare scholars, all interested students of English literature and the rest of the world, to read for themselves a work revealing the secret of the true authorship of the Shakespeare works, one kept from them for the last four hundred years.

Full paper: The_Secret_Links_Between_the_Rosicrucian.pdf

1 Minute Trailer
Latin verses confirm Francis Bacon as our Secret Shakespeare

Secret Bacon-Shakespeare Links – Bacon Verses, Shakespeare First Folio & The Stratford Monument

The Smoking Gun

by A. Phoenix.

Francis Bacon and his Unique Copy of the 1587 edition of Holinshed’s Chronicles
with Marginal Annotations in his own hand alongside passages used for
his Shakespeare Plays
The Smoking Gun of the True Authorship of the Shakespeare Works


Full paper: FINAL-HOLINSHED.pdf

2 Minute Trailer – Where is ‘Shakespeare’s Holinshed’?

The Smoking Gun of the Shakespeare Authorship Question – Bacon’s copy of Shakespeare’s Holinshed

Critical Insights of Two Oxfordian Books.

by A. Phoenix.



J. Thomas Looney originated the fallacious Oxfordian theory that Edward de Vere, seventeenth Earl of Oxford (1550-1604) was the true author of nearly all the Shakespeare poems and plays in his work “Shakespeare Identified” in Edward de Vere the seventeenth Earl of Oxford first published in 1920. The whole Oxfordian theory and all subsequent Oxfordian works are based upon and built from this publication right up to the present day. To mark its centenary The De Vere Society devoted the issue of its 2020 quarterly newsletter to whom it described as their ‘founding father’ J. Thomas Looney and his much-vaunted seminal work. The same year The Oxford Shakespeare Fellowship announced a new centenary edition of Shakespeare Identified edited by James A. Warren, which, without a trace of irony we are informed, ‘remains the most revolutionary book on Shakespeare ever written.’ Perhaps only Oxfordians could make such a grandiose claim for a book written without any bibliographical apparatus-without footnotes or references, nor a bibliography



Charles Beauclerk A Descendant of Edward de Vere, Seventeenth Earl of Oxford, the Founder and President of the De Vere Society

The leading light of the Oxfordian movement Charles Francis Topham de Vere Beauclerk (b. 1965), Earl of Burford, is heir apparent to Murray Beauclerk, fourteenth Duke of St Albans and is descended from Charles Beauclerk, the first Duke of St. Albans, the illegitimate son of Charles II and Nell Gwynne. He was educated at Eton College and Sherborne school before moving up to Hertford College, Oxford. Through his father he is related to Edward de Vere, seventeenth Earl of Oxford.

He is the Founder and President of the De Vere Society, former President of the Shakespeare Oxford Society, and trustee of the Shakespeare Authorship Trust.


The Martrydom of Francis Bacon by Alfred Dodd


Despite the historic reality  there  are writers who still to this day that ignore the historical facts and out of ignorance, maybe jealousy, maintain that Bacon was guilty of bribery and prefer not to correct themselves. It is ironic that Edward Coke a long time nemesis of Francis Bacon, wrote : “The Slander of a dead man is a living fault,” when he had slandered Francis Bacon many times while both were alive.
In Alfred Dodd’s book, The Martrydom of Francis Bacon : he clears Bacon’s name from the false bribery charges that Bacon HAD to plead guilty to in order to save King James from political turmoil. This book delves into the narrative account that led to Bacon’s 1621 impeachment as Chancellor of England. Bacon was a man of Honor and Integrity and because of his unjust impeachment this may have contributed to being another reason why he chose to remain anonymous when the Shakespeare First Folio came out 2 years later in 1623.
The Martyrdom of Francis Bacon along with the Nieves Mathews, seminal ” Francis Bacon History of a Character Assassination” nmathewsbook vindicate Bacon’s innocence.
Sirbacon.org also would like to thank Dr. John Torbert, for his dedication and contribution in digitizing the Martyrdom book.

Powered By EmbedPress

Challenging the Lie in a Free Society: Even in Shakespeare Authorship Studies?

by Christina G. Waldman

Download PDF

My late friend Sam had two favorite authors, William Butler Yeats and Alexandr Solzhenitsyn. The latter wrote One Day in the Life of Ivan Denisovich and The Gulag Archipelago. I have not read the latter, but the former was memorable. Solzhenitsyn’s essay, “Live Not by Lies,” was published February 12, 1974, the day after he was exiled from Russia. In it, he urges people to “never knowingly support lies.” Read more…>>